Alguns leitores podem se perguntar: "Existe alguma diferença entre 'coche', 'carro' e 'auto'?" Neste artigo, vamos responder essa pergunta e 👄 abordar outras diferenças de terminologia para veículos entre os países espanhola e portuguesa falantes.
Terminologia para "Carro" entre Espanhol e Português
"Coche" 👄 entra no panteão dos brasileiros para dizer "carro" pela influência da cultura mexicana e centro-americana mais amplamente.
Afinidades Terminológicas Ibéricas
Na região 👄 de Lusofonia e Hispanofonia faladores, "coche" e "coche" são usados amplamente.
**Contexto:**
**Medidas tomadas:**
**Resultados:**
**Lições e experiências:**
Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipa dos contos de abaixão:
Telefone: 0086-10-8805 0795
E-mail: portuguesxinhuanet.com
próxima:como apostar online loteria
anterior:arenaesportiva bet app
Artigos relacionados
- poker python
- site para apostar
- jogos para apostar hoje no bet365
- soros apostas esportivas
- 7games baixar o aplicativo do celular
- betboro apostas